Антонимы и их значения. Антонимы – это что такое? Стилистическое использование антонимов

9. Антонимия. Типы антонимов

Антонимы - это слова одной и той же части речи с противо­положным значением.

Таблица 2 - Типы антонимов

Противопоставляться могут только соотносимые явления, в основу которых положен один и тот же общий признак. Так, свет­лый является антонимом к темному по признаку цвета; красивый -антонимом к безобразному по признаку красоты.

По закрепленности в языке выделяют языковые, или узуаль­ные, и контекстуальные антонимы.

Языковые антонимы можно разделить на:

  1. Внутрисловные - противопоставление значений внутри одного слова. Явление энантиосемии (совмещение в одном слове двух противоположных значений): одалживать - "взять в долг" (одалживать у Кати) и "дать в долг" (одалживать Кате); про­смотреть - "увидеть" (просмотреть всю работу) и "не увидеть" (просмотреть две ошибки); залечивать - "вылечить" (залечить рану) и "слишком много и ненужно лечить" (Залечили тебя там). Более распространенной является речевая энантиосемия: «Ох, и умен!» (т. е. "глуп"); «Ну и чистый!» (т. е. "грязный").
  2. Межсловные . По качеству противопоставления межслов­ные антонимы делятся на:

- контрарные (градуальные, противоположные) - образу­ют градуальную (ступенчатую) оппозицию, которая отражает по­степенное изменение качества, свойства, признака:

Рисунок 10 - Схема градуальной оппозиции контрарных антонимов

- комплементарные (дополнительные) - образуют толь­ко двучленные оппозиции, отрицание одного означает утверж­дение другого: война - мир (если не мир, то война), жизнь -смерть , есть - нет, можно - нельзя, мужчина - женщина ; меж­ду комплементарными антонимами не должно быть среднего члена;

Жизнь иногда стирает эту классификацию: И нельзя и можно; И да и нет; Ни жить ни умереть не дают; Он не совсем здоров; Это было полуправдой . Однако такие примеры рассматриваются как аномалии.

Антонимы, выражающие противоположную направлен­ность действий, свойств и признаков : входить - выходить, под­ниматься - опускаться, одеваться - раздеваться, ускорять - за­медлять, восход - заход, сборка - разборка, увеличение - уменьше­ние; законный - противозаконный, вперед - назад.

В контекстуальных антонимах противопоставленность значе­ний проявляется только в контексте: блеск - нищета, работать - ле­жать, веселый - несчастный. Ср.: Они сошлись. Вода и пламень, сти­хи и проза, лед и камень не столь различны меж собой (Пушкин).

Употребление антонимов делает речь более выразительной. В художественном стиле антонимы часто используют для создания таких фигур, как антитеза и оксюморон.

Антитеза противопоставляет разные объекты: Дома новы, но предрассудки стары (Грибоедов), оксюморон приписывает проти­воположные (несовместимые) качества одному предмету или явле­нию: женатый холостяк; и нельзя и можно; и хочется и колется.

Антонимы - это слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения, например: «правда» - «ложь», «добрый» - «злой», «говорить» - «молчать».

Типы антонимов:

1. Разнокорневые. Этот тип антонимов наиболее представителен. Противоположные значения являются принадлежностью этих слов в целом (например, высокий – низкий, жар – холод, догонять – отставать и др.). Противопоставляются как антонимы и некоторые предлоги (например, за и перед (за шкафом – перед шкафом), в и из (в комнату – из комнаты).

2. Однокорневые. У них значение противоположности выражается не корневыми частями слов, а аффиксальными морфемами. Антонимия возникает на противопоставлении приставок (например, при- и у- (приходить – уходить), в- и с- (влезать – слезать), либо как результат употребления отрицательных приставок, придающих слову противоположный смысл (например, грамотный – неграмотный, вкусный – безвкусный, военный – антивоенный, революция – контрреволюция и др.).

3. Контекстные (или контекстуальные) антонимы – это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте: Ум и сердце – лед и пламень – вот основное, что отличало этого героя.

4. Энантиосемия – противоположность значения одного и того же слова. Иногда антонимичными могут быть не отдельные слова, а разные значения одного слова (например, слово бесценный, означающий: 1. имеющий очень высокую цену (бесценные сокровища). 2. не имеющий никакой цены (купил за бесценок, т.е. очень дешево). Слово блаженный, означающий: 1. в высшей степени счастливый (блаженное состояние). 2. глуповатый (более раннее значение юродивый).

5. Соразмерные (имеющие противоположные действия: подниматься – опускаться, толстеть – худеть) и несоразмерные (некому действию противопоставляется бездействие: уехать – остаться, зажигать – тушить).

6. Языковые (существуют в системе языка: высокий – низкий, правый – левый) и речевые (образуются в речевых оборотах: бесценный – грош цена, красавица – кикимара болотная);



Функции антонимов:

1. Основная стилистическая функция антонимов - это лексическое средство для построения антитезы. П: И ненавидим мы, и любим мы случайно.

2. Противоположен антитезе прием, который заключается в употреблении антонимов с отрицанием. Он используется для того, чтобы подчеркнуть в описываемом предмете отсутствие четко выраженного качества. П: Она была не хороша, не дурна собою

3. Антонимия лежит в основе оксюморона (от греч. oxymoron ‘остроумно-глупое’) - стилистической фигуры, которая создает новое понятие соединением контрастных по значению слов. П: Тень несозданных созданий колыхается во сне. Словно лопасти лотаний на эмалевой стене (Брюсов).

4. Антонимы используются для подчеркивания полноты охвата изображаемого – нанизывание антонимических пар. П: В мире есть добро и зло, ложь и правда, горе и радость.

Анафразис – использование одного из антонимов, в то время как надо использовать другой: откуда, умная, бредешь ты, голова? (обращение к ослу). Антонимические пары должны составляться логично.

Омонимия, виды омонимов. Паронимы. Парономазия. Функции омонимов и паронимов в речи.

Омонимы - это слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению, например: бор - “сосновый лес, растущий на сухом, возвышенном месте” и бор - “стальное сверло, употребляемое в зубоврачебном деле”.

Виды омонимов.

Различают полные и частичные омонимы. Полные омонимы принадлежат к одной части речи и совпадают во всех формах, например: ключ (от квартиры) и ключ (родник). А частичные омонимы - это созвучные слова, одно из которых целиком совпадает лишь с частью форм другого слова, например: такт (в значении “проиграть последний такт”) и такт (в значении “правила приличия”). Слово со вторым значением не имеет формы множественного числа.

Паронимы (от греч. para «возле, рядом» + onyma «имя») - слова, схожие по звучанию, близкие по произношению, лексико-грамматической принадлежности и по родству корней, но имеющие разное значение. Паронимы в большинстве случаев относятся к одной части речи. Например: одеть и надеть, абонент и абонемент, мудреть и мудрить. Иногда паронимы также называют ложными братьями.

Явление парономазии (из гр. para - возле, onomazo - называю) заключается в звуковом подобии слов, имеющих разные морфологические корни (ср.: нары - нарты, лоцман - боцман, кларнет - корнет, инъекция - инфекция). Как и при паронимии, лексические пары при парономазии принадлежат к одной части речи, выполняют в предложении аналогичные синтаксические функции. У таких слов могут быть одинаковые приставки, суффиксы, окончания, но корни у них всегда разные. Кроме случайного фонетического сходства, слова в подобных лексических парах нечего общего не имеют, их предметно-смысловая отнесенность совершенно различна.

Парономазия в отличие от паронимии не носит характера закономерного и регулярного явления. И хотя в языке есть немало сходных в фонетическом отношении слов, сопоставление их как лексических пар является результатом индивидуального восприятия: один увидит парономазию в паре тираж - типаж, другой - в тираж - мираж, третий - в тираж - витраж. Однако паронимия и парономазия близки с точки зрения употребления в речи сходных по звучанию слов.

Использование омонимов и паронимов в речи

(Омонимы). Как и многозначные слова, омонимы употребляются во взаимоисключающих друг друга сильных позициях. Это позволяет реализовать основную семантическую функцию омонимов - дифференцировать различные по значению и совпадающие по звуковым оболочкам слова. Так как эти слова не связаны по смыслу, не мотивированы, сила их взаимного исключения в тексте значительно больше, чем. у значений (ЛСВ) многозначного слова.

Контактное употребление омонимов в тексте или даже их «наложение», полное «слияние» в одной форме реализует определенные стилистические функции, являясь средством создания каламбура, образного столкновения разных смыслов, подчеркнутой экспрессии: Взять жену без состояния - я в состоянии, но входить в долги для ее тряпок я не в состоянии (П.); Платя свой долг, ты тем самым его выполняешь (Козьма Прутков) . Выразительность лозунга Миру - мир\ подчеркнута употреблением омонимов.

(Паронимы)

Паронимы могут быть использованы в речи в качестве средства выразительности.

Часто авторы ставят паронимы рядом, чтобы показать их смысловые отличия при кажущемся подобии: Любой человек, поскольку он живет в обществе, – гуманитарий в том смысле, что объясняет, корректирует, оценивает свое и чужое практическое и теоретическое поведение в категориях гуманитарного (не обязательно, к сожалению, гуманного) мышления. (В. Ильин, А. Разумов); Вот так оно бывает, когда доверие путают с доверчивостью. (Я. Дымский).

Столкновение паронимов может быть использовано для выделения этих слов, что усиливает выражаемые ими значения: Написал деловое и дельное письмо Валерьяну (Л.Толстой).

Итак, умелое употребление паронимов помогает правильно и точно выразить мысль, раскрывает большие возможности русского языка в передаче тонких смысловых оттенков.

Различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения: правда - ложь, добрый - злой, говорить - молчать.

Антонимы по типу выражаемых понятий:

  • контрадикторные корреляты - такие противоположности, которые взаимно дополняют друг друга до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении привативной оппозиции. Примеры: плохой - хороший, ложь - истина, живой - мёртвый.
  • контрарные корреляты - антонимы, выражающие полярные противоположности внутри одной сущности при наличии переходных звеньев - внутренней градации; они находятся в отношении градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (- серый -) белый, старый (- пожилой - средних лет -) молодой, большой (- средний -) маленький.
  • векторные корреляты - антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений и т. д. Примеры: войти - выйти, спуститься - подняться, зажечь - потушить, революция - контрреволюция.
  • конверсивы - слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить - продать, муж - жена, преподавать - учиться, проиграть - выиграть, потерять - найти.
  • энантиосемия - наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег - одолжить у кого-то денег, обнести чаем - угостить и не угостить.
  • прагматические - слова, которые регулярно противопоставляются в практике их употребления, в контекстах (прагматика - «действие»). Примеры: душа - тело, ум - сердце, земля - небо.

По структуре антонимы бывают:

  • разнокорневые (вперёд - назад);
  • однокорневые - образуются с помощью приставок, противоположных по смыслу: входить - выходить, либо с помощью приставки, прибавляемой к исходному слову (монопольный - антимонопольный).

С точки зрения языка и речи антонимы разделяют на:

  • языковые (узуальные) - антонимы, существующие в системе языка (богатый - бедный);
  • речевые (окказиональные) - антонимы, возникающие в определённом контексте (чтобы проверить наличие данного типа, надо свести их к языковой паре) - (золотой - полушка медная, то есть дорогой - дешевый). Они часто встречаются в пословицах.

С точки зрения действия антонимы бывают:

  • соразмерные - действие и противодействие (вставать - ложиться, богатеть - беднеть);
  • несоразмерные - действие и отсутствие действия (в широком смысле) (зажечь - погасить, думать - раздумать).

Антонимы, или слова с противоположным смыслом, стали предметом лингвистического анализа сравнительно недавно, и интерес к изучению русской и татарской антонимии заметно возрастает. Об этом свидетельствует появление целого ряда специальных лингвистических исследований по антонимии и словарей антонимов.

Лексические единицы словарного состава языка оказываются тесно связанными не только на основании их ассоциативной связи по сходству или смежности как лексико-семантические варианты многозначного слова. Большинство слов языка не содержит признака, способного к противопоставлению, следовательно, антонимические отношения для них невозможны, однако, в переносном значении они могут обрести антоним. Таким образом, в контекстуальной антонимии антонимические отношения слов с прямым значением возможны, и тогда эти пары слов несут эмфатическую нагрузку и выполняют особую стилистическую функцию.

Антонимы возможны у таких слов, значения которых заключают в себе противоположные качественные оттенки, но в основе значений всегда лежит общий признак (вес, рост, чувство, время суток и т. д.). Также противопоставлены могут быть только слова, принадлежащие к одной грамматической или стилистической категории. Следовательно, языковыми антонимами не могут стать слова, относящиеся к разным частям речи или лексическим уровням.

Антонимы в поэзии

Вот и входим в август, ой,
в лес не редкий , а в густой ,
где с осины не Иуда ли
свис без ропота и удали.
Август путаней узла,
как добро в плену у зла ,
у него цветы под ножками,
часто схожие с подножками.

См. также

Примечания


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Антонимы" в других словарях:

    - (от анти... и греческого onyma имя), слова одной части речи с противоположным значением, например правда ложь, бедный богатый … Современная энциклопедия

    - (от анти... и греч. onyma имя) слова с противоположным значением. Напр.: правда ложь, бедный богатый … Большой Энциклопедический словарь

    АНТОНИМЫ - (от греч. anti... – против + onoma – имя). 1. Слова, имеющие противоположные значения. Основой антонимии является наличие в значении слова качественного признака, который может возрастать или убывать и доходить до противоположного. Поэтому… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    Антонимы - (от анти... и греческого onyma имя), слова одной части речи с противоположным значением, например “правда ложь”, “бедный богатый”. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    Антонимы - (от греч. anti – ‘против’ + оnyma – ‘имя’) – пары слов одной части речи с противоположным значением. Психологическая основа существования А. – ассоциация по контрасту; логическая – противоположные и противоречащие понятия. Отношения сопоставления … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    Антонимы - (от греч. ἀντι против и ὄνυμα имя) слова одной части речи, имеющие противоположные значения. В зависимости от выражаемого типа противоположности (см. Антонимия) антонимы разделяются на соответствующие классы, основные из которых: 1)антонимы,… … Лингвистический энциклопедический словарь

    - (от греч. anti против + onyma имя). Слова, имеющие противоположные значения. Основой антонимии является наличие в значении слова качественного признака, который может возрастать или убывать и доходить до противоположного. Поэтому особенно много… … Словарь лингвистических терминов

    антонимы - (греч. anti против и оnуmа имя) Слова одной и той же части речи, имеющие соотносительные друг с другом противоположные значения; любить ненавидеть. Не все слова вступают в антонимические отношения. По структуре корня выделяются антонимы: 1)… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    - (от греч. anti – против и onoma – имя), слова, связанные отношениями противоположности смысла, напр.: победа – поражение, шутя – всерьёз. У многозначного слова разные антонимы к разным значениям: мягкий – чёрствый, жёсткий, твёрдый. Литература и… … Литературная энциклопедия

    Ов; мн. (ед. антоним, а; м.) [от греч. anti против и onyma имя, название]. Лингв. Слова, имеющие противоположное значение (например: правда ложь, бедный богатый, любить ненавидеть). ◁ Антонимический, ая, ое. А. словарь. А ие отношения. А ие… … Энциклопедический словарь

Книги

  • Антонимы , Донателла Бергамино , Франческа Бигнотти , Франческа Масса , Большой или маленький? Толстый или тонкий? Грустный или веселый? В этой замечательной книжечке малыш найдет ответы на свои первые вопросы и получит первые - и самыеважные - знания об… Категория: Первые книжки малышей Серия: Мои первые знания Издатель:

Антонимия (студ.)

Антонимия

    Понятие антонимии

    Типы антонимов

    Связь антонимии с полисемией и синонимией

Литература

_____________________________________________________________

    Понятие антонимии

Антонимия – противоположность значений языковых единиц одного и того же уровня языка: слов, морфем, синтаксических конструкций [ЭРЯ, с. 29].

Антонимы (греч. anti ‘против’ и onyma ‘имя’) – слова одной и той же части речи, имеющие противоположные значения [ЛЭС, с. 36].

    бедный – богатый

    бедно – богато

    бедность – богатство

    беднеть – богатеть

    утро – вечер

    утренний – вечерний

    предутренний – предвечерний

    утром – вечером

Антонимия предполагает наличие качественного признака , способного варьировать и доходить до противоположного. В значениях антонимов обязательноесть общие признаки, сближающие их, создающие основу для противопоставления, и признаки отличительные , специфические [Реформатский, с. 101].

В антонимические отношения вступают не все слова . Не имеют антонимов имена собственные , существительные с конкретными значениями (стол, стул, рука, голова ), числительные , бóльшая часть местоимений (я, вы, кто ).

Антонимы образуют антонимические пары (чаще) и ряды :

    умный – способный – посредственный – бестолковый – глупый.

    Типы антонимов

Существует несколько классификаций антонимов :

    по типу противоположности,

    по степени противоположности,

    по закрепленности в системе языка,

    по структуре (структурная).

2.1. Классификация по типу противоположности , выражаемой антонимами

1) Градуальные антонимы

Такие антонимы выражают качественную (контрарную < лат. contrarius ‘противоположный’)противоположность. Между крайними членами антонимической пары существует промежуточный (средний) элемент :

    большой – небольшой – маленький ;

    горячий – теплый – прохладный – холодный ;

    прекрасный – … – безобразный ;

    верх – (середина) – низ.

Промежуточный элемент может быть предполагаемым :

    грубый – Ø – нежный

Отсутствие в языке специальной ЛЕ для промежуточного члена может компенсироваться описательно :

    не очень грубый [Алефиренко, с. 223].

    Дополнительные антонимы

Антонимы этого типа выражают контрадикторную (лат. contradictorius ‘противоречивый’), или комплементарную (лат. complementum ‘дополнение’) противоположность.

Между крайними членами нередко нет ничего среднего. Отрицание одного есть утверждение другого :

    можно – не - можно = нельзя ,

    зрячий – не - зрячий = слепой ,

    женатый – холостой ,

    живой – мертвый ,

    вместе – врозь ,

    соблюдать – нарушать.

Можно заметить, что в некоторых классических примерах дополнительных антонимов средние элементы все-таки существуют: зрячий – слабовидящий полуслепой – слепой . Однако принципиальным является то, что при отрицании мы получаем противоположный член пары: не - зрячий = слепой; не -слепой = зрячий . Для градуальных антонимов это не так: большой не большой ≠ маленький ; горячий не горячий ≠ холодный .

    Векторные антонимы

(выражают противоположную направленность действий, состояний, признаков):

    подойти – отойти ,

    разрешать – запрещать ,

    зажигать – гасить ,

    оборонительный – наступательный ,

    атака – контратака ,

    подъем – спуск.

    Конверсивы

Конверсия (от лат. conversio ‘изменение, превращение’), обращение высказывания – выражение одного и того же действия или отношения в обратных направлениях – от одного участника ситуации к другому и наоборот:

    Студент сдает экзамен. Преподаватель принимает экзамен .

    Башня опирается на фундамент. Фундамент поддерживает башню.

    Брат старше сестры. Сестра младше брата.

    Продавец продает картину. Покупатель покупает картину.

    предшественник последователь.

Конверсивы не образуют самостоятельного класса , т.к. среди них есть антонимы предыдущих классов. Многие исследователи

    не рассматривают конверсию как тип антонимии,

    но считают антонимию одним из источников конверсии [ЛЭС, с. 234].

2.2. По степени противоположности выделяются два класса.

    Полными антонимами называют крайние точки ряда слов, обозначающих однородные понятия:

    холодный – горячий ,

    маленький – большой ,

    хорошо – плохо.

Полные антонимы стилистически однородны .

    Неполными антонимами считают такие, которые обладают

а) различными оттенками значений:

    холодный – тёплый ,

    маленький – гигантский ,

    хорошо – отвратительно ,

    слабый – могущественный ;

б) различной стилистической или экспрессивной окраской:

    юноша (нейтр.) – старец (высок.),

    плохой (нейтр.) – клёвый (жарг.),

    бежать (нейтр.) – тащиться (разг., экспр.).

2.3. По закрепленности в системе языка антонимы делятся на

    языковые (узуальные ),

    речевые (контекстуальные, окказиональные ).

Контекстуальные антонимы – слова, которые антонимичны только в данном контексте:

    мед – яд ,

    Лилипут – Гулливер ,

    «Хозяин и работник» (Толстой).

    Они сошлись: вода и камень ,

Стихи и проза , лед и пламень

Не столь различны меж собой (Пушкин).

    Поэтом можешь ты не быть,

Но гражданином быть обязан (Некрасов).

2.4. По структуре (структурная классификация )

    Разнокоренные антонимы являются наибольшим классом слов.

    Однокоренные антонимы :

    при -возить ↔ у -возить (в ↔ вы, вз ↔ с, с ↔ раз и т.д.) ;

    грамотный ↔ не -грамотный, красивый ↔ не -красивый ; симметрия ↔ а -симметрия, милитаризм ↔ анти -милитаризм ;

    англ . harm - ful ‘вредный’harm - less ‘безвредный’

    Энантиосемия (греч. enantios ‘противоположный’), или внутрисловная антонимия – наличие у слова противоположных значений. Напр.:

    одолжить – дать в долг взять в долг,

    оговориться – специально нечаянно,

    просмотреть – осматривая, познакомиться с чем-нибудь смотря, не заметить, пропустить,

    баловать – нежить, ласкать хулиганить, распутничать,

    лат . altus – высокий глубокий.

Кроме языковой энантиосемии, выделяют речевую , которая возникает в определенных контекстах в результате экспрессивно-иронической оценки событий, когда слово с положительным значением употребляется в отрицательном смысле:

    Так вы и сегодня не приготовились к занятию?! Замечательно !

    Такого хорошего приема я еще никогда не видела!

    Ох, и умен !

Межъязыковая энантиосемия :

    вонять – в восточнославянских языках ‘издавать дурной запах’, в западнославянских – ‘благоухать’, ср. чешск. вóнявки ‘духи’;

    урóда в польском ‘красота’;

    лат . hostis ‘враг’ → у русских и немцев ‘чужеземный купец’ → Gast , гость ‘дружеский посетитель’; в индоевропейском праязыке слово означало ‘чужеземец’ [Реформатский, с. 102].

    Связь антонимии с полисемией и синонимией

ЛСВ многозначного слова могут входить в различные ряды антонимов:

    густой – редкий (о лесе, волосах); – жидкий (о супе, сметане);

    сухой 1) не содержащий влаги – мокрый ,

2) лишенный влажности – влажный ,

3) лишенный свежести – свежий ,

4) худощавый – полный ,

5) лишенный мягкости, доброты – ласковый.

Между синонимическими парами (и рядами) возможны антонимические отношения:

    ­ горе ↔ радость ,

    горе – печаль, боль, скорбь, горесть, тоска, кручина и т.д.

    радость – отрада, блаженство, счастье и т.д.

трусливый

смелый несмелый антонимический пучок

робкий

    Стилистическое использование антонимии

1. Антонимы – яркое средство выражения антитезы (стилистический прием, строящийся на противопоставлении сравнимых понятий (предметов, явлений, признаков) на уровне словосочетания, предложения):

    Все это было бы смешно , когда бы не было так грустно .

    Легко подружиться тяжело разлучиться .

2. Оксюморон (греч. oxym ō ron ‘остроумно-глупое’) – фигура речи, которая состоит в сочетании слов, противоречащих друг другу по смыслу:

    красноречивое молчание,

    звонкая тишина,

    сухое вино,

    живой труп,

    мертвые души,

    горячий снег.

Литература

Алефиренко Н. Ф. Теория языка. Вводный курс. М.: Академия, 2004. Антонимия. Функции антонимов. С. 221–227.

Вендина Т. И. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 2001. Антонимы. С. 158–160.

Гируцкий А. А. Введение в языкознание. Минск: ТетраСистемс, 2001. 6.4. Лексико-семантические группировки слов. Антонимы. Антонимия. С. 137–140.

Кодухов В. И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1987. § 28. Лексико-семантические группировки слов. Антонимы. С. 183–184.

ЛЭС – Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. Антонимия. С. 35–36. Антонимы. С. 36.

Рахманова Л. И., Суздальцева В. Н. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология. М.: Изд-во МГУ: Изд-во «ЧеРо», 1997. Антонимы. С. 106 –115.

Реформатский А. А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 1997. § 17. Антонимы. С. 101–104.

Современный русский язык. Фонетика. Лексикология, Фразеология / под ред. П. П. Шубы. Минск: Прогресс, 1998. Соотношение русских слов по принципу антонимии. С. 210–216.

Шайкевич А. Я. Введение в лингвистику. М.: Академия, 2005. § 57. Семантические группы. С. 163–166.

ЭРЯ – Русский язык. Энциклопедия. М.: Большая Российская энциклопедия – Дрофа, 1997. Антонимия. С. 28–29. Антонимы. С. 31.

1. Что такое антонимы?

2. Какого характера слова могут вступать в антонимические отношения?

3. В чем разница между антонимами словарными и контекстными?

В окружающем нас мире мы выделяем предметы, признаки, действия, обладающие прямо противопоставленными свойствами: день – ночь, отсутствовать – присутствовать, острый – тупой.

Слова, обозначающие такие признаки, предметы и действия, называются антонимами. Они имеют противоположные лексические значения, в которых имеется общий семантический признак. Например, вкус: горький– сладкий, время: вчера – сегодня, пространство: подземный – надземный.

Слова воспринимаются как антонимы, когда они употребляются в одном контексте, например: Старый друг лучше новых двух. Парность употребления – важнейший признак лексической антонимии.

Большинство слов не имеет антонимов. Слова образуют антонимические пары, если их лексические значения обозначают качество (короткий – длинный) или абсолютное противопоставление (поймать – отпустить).

Антонимы имеются среди существительных (день – ночь), прилагательных (сухой – мокрый), глаголов (опускаться – подниматься) и наречий (прежде – теперь).

Антонимы могут образовывать гнезда, например: сухой – мокрый, сухо – мокро, сушь – мокрота, сухость – мокрота, сушить – мочить, сохнуть – мокнуть; приезжать – уезжать, приезд – отъезд; находка – утрата, находить – утрачивать, найти – утратить.

По своему строению антонимы бывают разнокоренными и однокоренными, например: взлетать – падать, внутренний – внешний, приезжать – уезжать, выигрыш – проигрыш. Среди однокоренных антонимов имеются слова без приставки не- и с приставкой не-, например: красивый – некрасивый, приятный – неприятный.

Антонимия слов связана с многозначностью слова: разные лексические значения слова имеют свои антонимы, например: свежий – черствый (хлеб), свежий – старый (журнал), свежая – грязная (рубашка).

В любом функциональном стиле применяется контрастное противопоставление. В качестве одного из средств создания контраста используются антонимы. Этот прием широко представлен в пословицах, например: Ученье – свет, а неученье – тьма; Сытый голодного не разумеет.

Упражнение 310.

Спишите афоризмы Алишера Навои, подчеркните в них антонимы, подберите к каждому из них синонимы и запишите их рядом с антонимами.

1. Хорошее к плохому не подгонишь.

Две лодки не настигнешь враз.

2. Как у плода есть ядро и кожа,

Так у людей: есть друг и враг есть тоже.

3. Кто к слову правды ложь подмешивать привык,

Свой рот поганит: естеством для правды дан язык.

Упражнение 311.

Подберите синонимы и антонимы к разным значениям нижеследующих слов.

Старый, худой, твердый, крепкий, дикий.

Упражнение 312.

Подберите возможные антонимы к разным значениям слов данного синонимического ряда. Синонимичны ли эти антонимы друг другу?

а) большой, крупный, огромный, необъятный, колоссальный, грандиозный, исполинский, непомерный, гигантский;

б) плохой, худой, дурной, скверный, мерзкий, отвратительный, гадкий, нехороший, противный, неприятный.

Упражнение 313.

Определите, какие из антонимов обозначают противоположные предметы и явления, признаки и качества, оценки, действия, чувства и состояния.

1. Все те же мы: нам целый мир – чужбина, отечество нам – царское село. (А. Пушкин) 2. Под ним струя светлей лазури, над ним луч солнца золотой, а он, мятежный, просит бури, как будто в бурях есть покой! (М. Лермонтов) 3. К добру и злу постыдно равнодушны, в начале поприща мы вянем без борьбы. (М. Лермонтов) 4. И ненавидим мы, и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе ни любви, и царствует в душе какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови. (М. Лермонтов) 5. Твой стих, как божий дух, носился над толпой и, отзыв мыслей благородных, звучал, как колокол на башне вечевой во дни торжеств и бед народных. (М. Лермонтов) 6. И многие годы неслышно прошли; но странник усталый из чуждой земли пылающей грудью ко влаге студеной еще не склонялся под кущей зеленой. (М. Лермонтов) 7. Сам толст, его артисты тощи. (А.Грибоедов)

Упражнение 314.

Запишите предложения. Подчеркните антонимы.

1. Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам. 2. В глазах, как на небе, светло, в душе ее темно, как в море. (М. Лермонтов). 3. Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно. (М. Лермонтов). 4. Все мы порою как дети: часто смеемся и плачем. Выпали нам на долю радости и неудачи. (С. Есенин). 5. Не было бы счастья, да несчастье помогло (Пословица).

Упражнение 315.

Подумайте. Какова художественная роль антонимов в стихотворении.

Мой верный друг! Мой враг коварный!

Мой царь! Мой раб! Родной язык!

Мои стихи – как дым алтарный!

Как вызов яростный – мой крик!

Нет грани моему упорству!

Ты в вечности, я – в кратких днях.

Но все ж, как магу, мне покорствуй

Иль обрати безумца в прах!

Но, побежден иль победитель,

Равно паду я пред тобой:

Ты мститель мой, ты – мой спаситель…